Nodding at the explanation, Chee Wye let out a 'huh'. In all his years of living, he had honestly believed that a lot of the words he had been using were English - and not Malaysian English, at that, but proper, England kind of English. So, to now learn that it's all wrong and not something that was understood shocked him beyond belief. How much else had he gotten wrong?
"Walau, you people so limited leh," he commented, genuinely feeling sorry for them. They had so few words in which to describe how they were feeling and situations! How else could one express themselves if not for 'lah's and 'leh's and 'wah's? Chee Wye honestly couldn't fathom it. [Translation: "Wow. You people are actually so limited!"]
Nodding enthusiastically at the mention of trying Malaysian food, Chee Wye grinned at the boy. As a Malaysian, he was probably most proud of their food. With so many cultures, there were all sorts of combinations and variety that he had not found anywhere else in the world. Although, to be fair, he hadn't really been anywhere else (with Hogwarts being his first overseas experience).
"They all also nice," he confirmed. "More than nice, actually." Pausing at the question, Chee Wye shook his head. "No lah, dunno how to cook. That one is girl learn not guy." [Translation: "All of them are nice... No way; I don't know how to cook. Cooking is what females learn, not males."]
It was what he had grown up knowing, and it was as part of him as his accent; he believed that, as most Asian cultures do, that females were to be housekeepers and learn how to sew, cook, clean houses, and the like. It was the male who went out and worked majority of the time. "One day I belanja you, okay?" he added, fully meaning the words. After all, it was an important part of who he was. [Belanja is a Malay word meaning "I treat you to", or like, "It's my treat". Usually it's used like: "I belanja", which is like, "I'm paying for you."]
Smiling at the words, Chee Wye shrugged. "Thank you," he said, then paused to think for a moment. "Eh, what is nice around here ah? I never come here before leh." [Translation: "Hey, what's nice around here? I've never been here before."]